世界微资讯!倚南窗以寄傲 临清流而赋诗 陶渊明的倚南窗以寄傲审容膝之易安怎么译
2023-06-07 21:22:04   来源:城市网


(相关资料图)

1、大致意思是:我靠在窗边(观景),在景中寄托我的傲世情怀.看看自己的小房间也觉得很舒适.上句较简单.下句中的“容膝”是说自己住的房间很小,只能容下膝盖,是夸张的说法.两句都是为了说明自己辞官后的自在生活,与上下文意思基本一致.引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜.倚南窗以寄傲,审容膝之易安.园日涉以成趣,门虽设而常关.策扶老以流憩,时矫首而遐观.云无心以出岫,鸟倦飞而知还.景翳翳以将入,抚孤松而盘桓.这一段都是描写辞官后生活的.相比较着理解大意就好了,不是很难.只是一些字词较生僻,理解就好,完全翻译了反而不是很通顺了.。

相信通过陶渊明的倚南窗以寄傲审容膝之易安怎么译这篇文章能帮到你,在和好朋友分享的时候,也欢迎感兴趣小伙伴们一起来探讨。

本文由用户上传,如有侵权请联系删除!

标签:

上一篇:热讯:日拼十万袋,“中式薯片”讲述的乡村振兴故事
下一篇:最后一页